Dainu zodziai, lyrics, nemokamos mp3, atsisiusti, naujausios dainos, dainu tekstai, zippy, parsisiusti, akordai, lietuviskos dainos, populiariausios dainos, lietuvisku dainu topai, dainutekstai.lt, dainos.net
  • Pagrindinis
  • Pageidavimai
  • Kontaktai
  • D.U.K
  • TOP 100
  • Būk žvaigžde



  • Eurovizijos karaoke » Eurovision 2011 Düsseldorf » Macedonia (Makedonija) > Vlatko Ilievski – Rusinka

    Eurovision 2011 Düsseldorf - Macedonia (Makedonija) > Vlatko Ilievski – Rusinka

    Vlatko Ilievski – Rusinka lyrics

    Кожа нежна, бела како снегот, нов, неизгазен.
    Очи сини, како ведро небо, во нив сум заробен.

    Јас Македонец, а она Русинка.
    Јас добредојден како музика, музика!
    Музика, што не ја разбирам.

    Ни „какаљин”, ни „камаја”, ма, ништо не ја разбирам.
    И „какаљин” и „камаја”, за неа сè ќе научам.
    Ни „какаљин”, ни „камаја”, за неа сè ќе научам.
    И „какаљин” и „камаја”, за неа сè ќе научам.

    Јас Македонец, а она Русинка.
    Дајте ѝ водка, а мене ракија.
    Музика, музика, што не ја разбирам!

    Ни „какаљин”, ни „камаја”, ма, ништо не ја разбирам.
    И „какаљин” и „камаја”, за неа сè ќе научам. Х2

    лала, лала, лала, лала…..

    Ни „какаљин”, ни „камаја”, ма, ништо не ја разбирам.
    Ни „какаљин”, ни „камаја”, за неа сè ќе научам. Х2
    За неа сè ќе научам!

    Rusinka

    Koža nežna, bela kako snegot nov, neizgazen.
    Oči sini, kako vedro nebo, vo niv sum zaroben.

    Jas Makedonec, a ona Rusinka.
    Jas dobredojden kako muzika, muzika!
    Muzika, što ne ja razbiram.

    Ni „kakaljin”, ni „kamaja”, ma, ništa ne ja razbiram.
    I „kakaljin” i „kamaja”, za nea se kje naučam.
    Ni „kakaljin”, ni „kamaja”, ma, ništa ne ja razbiram.
    I „kakaljin” i „kamaja”, za nea se kje naučam.

    Jas Makedonec, a ona Rusinka.
    Dajte i votka a mene rakija.
    Muzika, muzika, što ne ja razbiram!

    Ni „kakaljin”, ni „kamaja”, ma, ništa ne ja razbiram.
    I „kakaljin” i „kamaja”, za nea se kje naučam.Х2

    Lala, lala, lala, lala…..

    Ni „kakaljin”, ni „kamaja”, ma, ništa ne ja razbiram.
    I „kakaljin”, ni „kamaja”, za nea se kje naučam Х2
    Za nea se kje naučam!

    (ENGLISH TRANSLATION)

    Ruthenian Girl

    Soft skin, white like snow, new, untouched
    Blue eyes, like a clear sky, I am trapped inside them.

    I’m Macedonian, and she’s Ruthenian.
    I’m welcomed like music, music!
    Music, that I don’t understand.

    Not “kakaljin” nor “kamaja”, well, I don’t understand a thing.
    Both “kakaljin” and “kamaja”, for her I will learn everything.
    Not “kakaljin” nor “kamaja”, for her I will learn everything.
    Both “kakaljin” and “kamaja”, for her I will learn everything.

    I’m Macedonian, and she’s Ruthenian.
    Give her vodka, and rakija for me.
    Music, music, that I don’t understand!

    Not “kakaljin” nor “kamaja”, well, I don’t understand a thing.
    Both “kakaljin” and “kamaja”, for her I will learn everything. x2

    lala, lala, lala, lala … ..

    Not “kakaljin” nor “kamaja”, well, I don’t understand a thing.
    Both “kakaljin” and “kamaja”, for her I will learn everything. x2
    For her, I will learn everything!

    VN:F [1.9.7_1111]
    Rating: 0.0/10 (0 votes cast)

    Facebook komentarai

    komentarų

    No related posts.

    

    Dainų tekstai šioje svetainėje yra jų autorių nuosavybė bei autorinės teisės priklauso jų savininkams. Dainų žodžiai pateikiami tik informaciniais tikslais. Visi video klipai yra iš Youtube.com ir pan. svetainių, mes netalpiname nei muzikos įrašų, nei vaizdo klipų savo serveryje, todėl jūs negalite jų atsisiųsti. Dainuokime.lt neprisiima atsakomybės už šioje svetainėje skelbiamos informacijos tikslumą ir jos panaudojimo pasekmes. Kiekvienas rašydamas naują komentarą atsako už skelbiamos informacijos turinį.