Il Canto lyrics:
La notte qui non torna più
dal giorno che sei andata via,
ed il cielo ha smesso di giocare
con le stelle e con la luna,
e le nuvole sono ferme qui
come lacrime che non cadono.
Vedi come il tempo
perde anche il ricordi,
resta solo il canto
di un amore che non muore,
Prendi la mia mano,
danza con il vento.
Apro le mie ali,
posso solo amarti così.
Vieni, vieni
via con me.
EISVA MUDU ABUDU žodžiai:
Eisva musu abudu (2 k.)
Žaliojon giružėn abudu. (2 k.)
Kirsva musu abudu
Žaliąsias liepužes abudu.
Pjausva mudu abudu
Plonąsias lentužes abudu.
Darysva mudu abudu
Naująją lovužę abudu.
Klosva mudu abudu
Baltąją paklodę abudu.
Gulsva mudu abudu
Naujojon lovužėn abudu.
Darysva mudu abudu
Naująją vygužę abudu.
Vygiuosva mudu abudu
Mažajį vaikužį abudu.
Karaokė:
Chorų karai:
Skrisk, svajone žodžiai:
Skrisk, svajone, sparnuotoji mano,
Kur kalneliai ir lygumos žalios,
Kur švelnus taip malonus vėjelis,
Kur toks žydras gimtasis dangus.
Nusileiski pakrantėn Jordano,
Prie Siono tvirtovės griuvėsių,
O Tėvyne, tave ten girdėsiu,
Brangų balsą ramus ir džiugus.
Aukso arfa poetų garsiųjų,
Ko likai tu bebalsė Tėvynei?
O pažadink man meilę krūtinėj,
Užmigdytas suvirpink stygas.
Iš vargų ir dejonių graudžiųjų
Mus išvesk į palaimintą šalį.
Lai aukštybių Jėga Visagalė
Mums skausme sugrąžina jėgas.
Karaokė:
Chorų karai:
Voyage Voyage lyrics
Au dessus des vieux volcans,
Glisse des ailes sous les tapis du vent,
Voyage, voyage,
Eternellement.
De nuages en marécages,
De vent d’Espagne en pluie d’équateur,
Voyage, voyage,
Vole dans les hauteurs
Au dessus des capitales,
Des idées fatales
Regardent l’océan…
Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l’espace inouï de l’amour.
Voyage, voyage
Sur l’eau sacrée d’un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.
Sur le Gange ou l’Amazone,
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,
Voyage, voyage
Dans tout le royaume.
Sur les dunes du Sahara,
Des iles Fidji au Fujiyama,
Voyage, voyage,
Ne t’arrêtes pas.
Au dessus des barbelés,
Des coeurs bombardés
Regardent l’océan.
Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l’espace inouï de l’amour.
Voyage, voyage
Sur l’eau sacrée d’un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.
Au dessus des capitales,
Des idées fatales
Regardent l’océan.
Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l’espace inouï de l’amour.
Voyage, voyage
Sur l’eau sacrée d’un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.
Auksinės dainos – Iš Suvalkijos lygumų
Tu padainuok, šaunus bernioke,
Iš Suvalkijos lygumų,
O tau pritars javai nunokę
Ir senas gluosnis prie namų.
Neliūsk jei tyli, jei nemyli,
Graži gėlė ne tik rūta…
Jei tavo širdį ji apvylė,
Ne tavo daliai ji skirta.
Geriau pašvilpauki, bernioke,
Iš Suvalkijos lygumų…
Tik tu ir vėjas šitaip moka
Pašvilpaut tyliai prie namų.
Ant klevo gonkų saulė tviska,
Gražu darželyje sesers,
Tu padainuok, berniok išblyškęs,
Sesuo ir vėjas tau pritars…
Karaokė:
Chorų karai:
Can you feel the love tonight žodžiai
I can see what’s happening
(What?)
And they don’t have a clue
(Who?)
They’ll fall in love and here’s the bottom line
Our trio’s down to two.
(Oh.)
[In a sarcastic mock-French accent]
Ze sweet caress of twilight
[Back to normal, but still sarcastic]
There’s magic everywhere
And with all this romantic atmosphere
Disaster’s in the air
[FS:]
Can you feel the love tonight?
The peace the evening brings
The world, for once, in perfect harmony
With all its living things
[Simba:]
So many things to tell her
But how to make her see
The truth about my past? Impossible!
She’d turn away from me
[Nala:]
He’s holding back, he’s hiding
But what, I can’t decide
Why won’t he be the king I know he is
The king I see inside?
[Chorus:]
Can you feel the love tonight?
The peace the evening brings
The world, for once, in perfect harmony
With all its living things
Can you feel the love tonight?
You needn’t look too far
Stealing through the night’s uncertainties
Love is where they are
[Timon:]
And if he falls in love tonight
It can be assumed
[Pumbaa:]
His carefree days with us are history
[Timon and Pumbaa:]
In short, our pal is doomed
Chorų karai karaokė:
Originali karaokė:
Chorų karai:
Hallelujah (Aleliuja) žodžiai:
Girdėjau, kad yra puota,
Karaliaus Dovydo kurta,
Jei tau nerupi muzika
Sakei tą.
Ji slepias kiekvienoj širdy.
Kritimas ir po to aukštyn.
Karalius taip sukūrė aleliuja.
Aleliuja, aleliuja
Aleliuja, aleliu-u-uja.
Tikėjime buvai stiprus.
Tačiau esi tiktai žmogus.
Jos grožis mėnesienoj pakerėjo..
Atidaviau laisvę savo jai.
Tikėjau meile taip karštai,
Kartojo lūpos mano aleliuja..
Kad meilė degtu amžinai
Neleiski širdziai likt vienai
Nenusisuk nuo meilės aš dar tikiu ja..
Menu kaip buvome kartu
Liepsnojo širdys nuo jausmų,
Atodusiai atsako aleliuja.
Aleliuja, aleliuja
Aleliuja, aleliu-u-uja.
Galbūt ir Dievas danguje.
Tikėki meile amžina.
Be jos mes esame visi pražuvę.
Jei meile gimsta kančioje
Ir skausmas teužčiaupia ją
Tegu širdis kartoja aleliuja.
Aleliuja, aleliuja
Aleliuja, aleliu-u-uja.
Originali karaokė:
Lietuviška karaokė:
Žodžiai:
Ar girdi žmonių dainas
Kupinas pykčio ir vilties
Tai muzika žmonių, kurie daugiau
Nenori būt vergais.
Jeigu mūsų širdys plaks,
Tarytum būgnų gaudesys.
Tada ateis visų laukta laisvės valanda.
Prisijunki nedvejok,
Petys į petį drąsiai stok.
Už barikadu ten diena,
Kurios tu taip ilgiesi.
Ateik ir kovok, kad galėtume būti laisvi.
Ar girdi žmonių dainas
Kupinas pykčio ir vilties
Tai muzika žmonių, kurie daugiau
Nenori būt vergais.
Jeigu mūsų širdys plaks,
Tarytum būgnų gaudesys.
Tada ateis visų laukta laisvės valanda.
Negailėk savęs kovoj,
Kai mūsų vėliava žygiuos.
Nes vieni, kiti gyvens, bet mūsų širdys nedvejos.
Ateik pasiryžes gyvybę už laisvę aukot.
Ar girdi žmonių dainas
Kupinas pykčio ir vilties
Tai muzika žmonių, kurie daugiau
Nenori būt vergais.
Jeigu mūsų širdys plaks,
Tarytum būgnų gaudesys.
Tada ateis visų laukta laisvės valanda.
Ar girdi žmonių dainas
Kupinas pykčio ir vilties
Tai muzika žmonių, kurie daugiau
Nenori būt vergais.
Jeigu mūsų širdys plaks,
Tarytum būgnų gaudesys.
Tada ateis visų laukta laisvės valanda.

